Embrio Perkembangan Tafsir dalam Masyarakat Sunda (Vernakularisasi Kitab Marah Labid Syaikh Nawawi al-Bantani)

Authors

  • Rifai Kurniawan UIN Sunan Ampel Surabaya

DOI:

https://doi.org/10.35719/amn.v9i2.39

Keywords:

Vernakuralisasi, Masyarakat Sunda, Nawawi al-Bantani, Tafsir Marah Labid

Abstract

In the archipelago, interpretation development differs from in areas where Arabic is used daily, such as in Egypt and other parts of Central Timor. Therefore, they are starting to interpret using local languages used to communicate with each other, including Sundanese people. In this case, the author wants to reveal the embryo by tracing it historically; it turns out that at first, it was found that interpretations were in Sundanese or cultural languages that continued for several years. Then, it developed until a complete interpretation emerged whose knowledge was recognized worldwide, namely Sheikh Nawawi Al-Bantani. His work, Marah Labid, has a distinctive Indonesian style in discussing and interpreting the contents of the verses of the Koran. From the research results, it can be concluded that Marah Labid combines ijmali (global) and tahlili (analysis) interpretation methods simultaneously. This research method is descriptive-qualitative through analysis of library research. The research concludes that the Islamic religion entering Indonesia did not immediately emphasize understanding Sharia law. When society begins to participate in its religion, understanding the Qur'an comes in the form of interpretations. In the 19th century, there was a local cultural interpretation of the Sundanese language by Nawawi al-Bantani in its work, Marah Labid.

Downloads

Download data is not yet available.

References

A Hasyim, “Sejarah Masuk dan Berkembangnya Islam di Indonesia”, Bandung: PT. Al-Ma’rif, 1993.

Sofyan Saha, “Perkembangan Penulisan Tafsir Al-Qur’an di Indonesia Era Reformasi,” 2000.

Ajip Rosidi (ed.), Ensiklopedi Sunda, Alam, Manusia dan Budaya, Jakarta: Pustaka Jaya, 2000.

J. Noorduyn dan A. Teeuw, Tiga Pesona Sunda Kuna, terj. Hawe Setiawan, Jakarta: Pustaka Jaya, 2009.

Jajang Rohmana, “Kajian Al-Qur’an di Tatar Sunda Sebuah Penelusuran Awal” 6, no.1 (2017).

Ahmad Rifa’i Hasan (ed.), Warisan Intelektual Islam Indonesia, Bandung: Mizan, 1992.

Islah Gusmian, Khazanah Tafsir Indonesia,.

Jajang A Rohmana, “Ideologisasi Tafsir Lokal Berbahasa Sunda: Kepentingan IslamModernis DalamTafsir Nurul-Bajan Dan Ayat Suci Lenyepaneun” 2, no. 1 (2013): 125–54.

H.Oemar Bakry, Tafsir Sunda Basa Sunda, 2nd ed. (CV.Angkasa, 2002).

Edi S. Ekadjati dan Undang A. Darsa, Katalog Induk Naskah-naskah Nusantara.

Ervan Nurtawab, Tafsir Al-Qur’an Nusantara Tempo Doeloe, Jakarta: Ushul Press, 2009.

Nina H. Lubis dkk., Sejarah Tatar Sunda, Jilid 2, Bandung: Satya Historika, 2003.

Haji Hasan Mustapa, Qur’anul Adhimi Adji Wiwitan Qur’an Sutji, kenging ngumpulkeun Wangsaatmadja, Bandung 7 Juli 1920.

Ajip Rosidi, Hasan Mustapa jeung Karya-karyana, hlm. 389-433.

Usep Romli H.M., “Tarjamah Qur’an Basa Sunda ti Jaman ka Jaman,” Makalah Konferensi Internasional Budaya Sunda II, Bandung 19-23 Desember 2011.

Edi S. Ekadjati, “Sejarah Masuknya Islam ke Tatar Sunda dan Perkembangannya,” Perhimpunan KB-PII, Ngamumule Budaya Sunda Nanjeurkeun Komara Agama, Bandung, 2006.

Ading Kusdiana, Jaringan Pesantren di Priangan (1800-1945), Disertasi, Unpad, 2013.

Iip Dzulkifli Yahya, “Ngalogat di Pesantren Sunda: Menghadirkan yang Dimangkirkan”, hlm. 364-365.

Adjengan H. Moh. Romli (Leles), Qoeran Tardjamah Soenda Djoez 1-30, 3 Jilid, Poestaka Islam Bandoeng, t.th., Dirj. “KITA” Dk.

Dadang Darmawan, Ortodoksi Tafsir, hlm. 216.

Hidayat Suryalaga, “Ngamanfaatkeun Seni Budaya Sunda Pikeun Da’wah Islam”, dalam Perhimpunan KB-PII, Ngamumule Budaya Sunda, hlm. 110-129.

Manna’ Al-Qathan, Mabahits fi ‘Ulum Al-Qur’an, Beirut: Mansurat Al-‘Asr al-hadis, t.t.

Martin van Bruinessen, “Kitab Kuning,” hlm. 254.

A. Hassan, Tafsir Al-Foerqan Tafsir Qer’an Basa Soenda, Bandung: Taman Poestaka Persatoean Islam, 1929.

Muhammad Romli, Al-Kitabul Mubin Tafsir Basa Sunda, Bandung: PT. Al-Ma’arif, 1991. Jilid 2.

Anwar Musaddad dkk., Tafsir Al-Qur’an Basa Sunda, Juz 1-5, Bandung: Proyek Penerbitan Kitab Tafsir Al-Qur’an Basa Sunda Jawa Barat dicetak CV. Angkasa, 1991, Jilid 1, cet. ke-2.

Benjamin G. Zimmer, “Al-Arabiyyah and Basa Sunda”, hlm. 31-65

Nashruddin Baidan, Perkembangan Tafsir al-Qur’an di Indonesia

Islah Gusmian, Khazanah Tafsir Indonesia, Jakarta: Teraju, 2002.

Samsul Munir Amin, Sayyid Ulama’ Hijaz: Biografi Syaikh Nawawi al-Bantani (Cet. I; Yogyakarta: Pustaka Pesantren, LKiS, 2009), h. 9.

Mustamin Muhammad Arsyad, “Syekh Muhammad Nawawi al-Jawi wa Juhudihi fi Tafsir al-Qur’an al-Karim fi Kitabihi al-Tafsir al-Munir li Ma‘alim al-Tanzil,” Disertasi.

Sulaiman Ibn Umar al-Ujaily al-Syafii. Dalam Asnawi, Pemahaman Tafsir.... h. 85.

Khalil al-Mais, Pengantar Tahqiq, dalam Al-Razi, Tafsir Fakh al-Razi, (Beirut: Dar al-Fikr, 1990.

Al-Razi, Tafsir Fakhruddin al-Razi, Tahqiq Khalil al-Mais... h. 29.

Al-Dzahabi, al-Tafsir.....h. 240-245.

Abdul Mu’in Salim, Metodologi Ilmu Tafsir, (Yogyakarta: Penerbit Teras, 2005), Cet 1, hal. 42.

Nawawi al-Bantani, Marah Labid, juz I, hal. 3.

Musnad Al-Dar al-Quthni, Juz I, hal. 312, no 2486. Maktabah Syamilah.

Downloads

Published

2023-12-31

How to Cite

Kurniawan, R. (2023). Embrio Perkembangan Tafsir dalam Masyarakat Sunda (Vernakularisasi Kitab Marah Labid Syaikh Nawawi al-Bantani). Al-Manar: Jurnal Kajian Alquran Dan Hadis, 9(2), 175–194. https://doi.org/10.35719/amn.v9i2.39

Issue

Section

Articles